Keine exakte Übersetzung gefunden für شبكة وصل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شبكة وصل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Así que para robar los datos tendremos que pinchar el circuito en la pared.
    لذا لسرقة البيانات، علينا أن ندخل إلى شبكة الوصلات في الحائط
  • El foro de la juventud de la CEN sirve de enlace entre los jóvenes que se ocupan de temas ambientales en todo el Canadá.
    ويعمل تجمع الشباب التابع للشبكة كحلقة وصل بين الشباب المعنيين بالقضايا البيئية في مختلف أنحاء كندا.
  • Esa delegación estimó también que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre podría establecer enlaces en la web entre su índice en línea y los registros nacionales que estuvieran disponibles en la Internet, y que los detalles de contacto de los coordinadores deberían difundirse a través de ese índice en línea.
    ورأى ذلك الوفد أيضا أنه يمكن لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يُدرج روابط على الموقع الشبكي للوصل بين الفهرس المحوسب التابع للمكتب والسجلات الوطنية المتاحة على الإنترنت وأن تُنشر من خلال ذلك الفهرس المحوسب بيانات الاتصال الخاصة بنقاط الوصل.
  • Se proyecta incluir enlaces con otros sistemas fundamentales de contabilidad y examen para la aplicación de la Convención y el Protocolo de Kyoto, que están en proceso de elaboración, por ejemplo, sistemas de registro nacionales, un diario de las transacciones internacionales y un sistema de gestión de las constancias de cumplimiento, lo que incluye los correspondientes sitios web e interfaces.
    وتعتزم إقامة خطوط اتصال بنظم رئيسية أخرى يجري إنشاؤها في مجالي المحاسبة والاستعراض من أجل تنفيذ الاتفاقية وبروتوكول كيوتو مثل نظم التسجيل الوطنية، وسجل المعاملات الدولي، ونظام إدارة سجلات الامتثال، بما في ذلك المواقع المناظرة لها على الشبكة والوصلات البينية.
  • La red sirve de espina dorsal que sustenta la conectividad entre los sitios que utilizan una conexión por satélite y los sitios que utilizan una conexión terrestre, y la conectividad fuera de la red Smart Labrador.
    وتوفر الشبكة الأساسية إمكانية الوصل بين مواقع تستخدم وصلة ساتلية ومواقع تستخدم وصلة أرضية وتوفر قابلية الوصل خارج شبكة سمارت لابرادور.
  • En el terreno de la paridad lingüística, el orador destaca la contribución del sitio Web de las Naciones Unidas y, en concreto, de los enlaces al Sistema de Archivo de Documentos (ODS).
    فيما تعلق بالمساواة بين اللغات لاحظ مساهمة موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، وعلى الأخص الوصلات بنظام الوثائق الرسمية.
  • Un sitio en la web que contiene información, vínculos a recursos de capacitación e información de antecedentes sobre las organizaciones asociadas (www.greencustoms.org) complementa esas actividades.
    ويتم استكمال كلّ ذلك بموقع شبكي يتضمّن معلومات إضافية ووصلات للربط بمصادر التدريب ومعلومات خلفية عن المنظمات الشريكة (www.greencustoms.org).
  • 3) Fondo Fiduciario dentro del PNUD para el Alivio de la Pobreza, la Cooperación Técnica y Económica de la India y la Misión de Conectividad en África.
    (3) الصندوق الاستئماني داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل التخفيف من الفقر، والتعاون التقني والاقتصادي الهندي، وبعثة الوصل الشبكي في أفريقيا
  • La secretaría se está esforzando por mejorar sus herramientas de Internet para divulgar información y servir de punto de coordinación para los intercambios entre ONG en lo relativo al cambio climático.
    تبذل الأمانة العامة جهوداً لتعزيز ما لديها من أدوات تمكنها من نشر المعلومات على الشبكة وتوفير جهة وصل لتبادل المنظمات غير الحكومية للمعلومات بشأن تغير المناخ.
  • 3) Fondo Fiduciario dentro del PNUD para alivio de la pobreza, cooperación técnica y económica de la India y Misión de Conectividad en África
    (3) الصندوق الاستئماني داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل التخفيف من الفقر، والتعاون التقني والاقتصادي الهندي، وبعثة الوصل الشبكي في أفريقيا